Język jest nie tylko narzędziem komunikacji, ale przede wszystkim kluczem do zrozumienia ludzkich emocji. Jako doświadczony tłumacz języka angielskiego w Krakowie z pasją podchodzę do każdego wyzwania językowego. Dbam o każdy detal przekładu, zachowując autentyczność i precyzję oryginału, by umożliwić klientom skuteczne porozumiewanie się bez barier językowych. Profesjonalne tłumaczenia dokumentów to dla mnie nie tylko wierne odwzorowanie treści, ale również dbałość o kontekst, terminologię i cel komunikacyjny. Oferuję tłumaczenia angielskiego na najwyższym poziomie, łącząc jakość merytoryczną z pełnym bezpieczeństwem danych. Wszystkie zlecenia objęte są ścisłą poufnością – nasi tłumacze zobowiązani są do zachowania tajemnicy zawodowej, a przekazywane pliki są starannie chronione przed dostępem osób nieuprawnionych.
Nasze biuro tłumaczeń w Krakowie znajduje się przy ul. Mogilska 43 – z dogodnym dojazdem i dostępem do parkingu. Obsługujemy zarówno klientów lokalnych, jak i z całej Polski – również w trybie zdalnym.

- Jakie tłumaczenia z języka angielskiego wykonuję?
Jako tłumacz przysięgły z uprawnieniami nadanymi przez Ministra Sprawiedliwości, oferuję tłumaczenia przysięgłe dokumentów urzędowych, które wymagają uwierzytelnienia. Każde tłumaczenie opatrzone pieczęcią posiada moc prawną i jest akceptowane przez sądy, urzędy oraz inne instytucje w Polsce i za granicą. W biurze tłumaczeń w Krakowie wykonujemy m.in. tłumaczenia treści aktów urodzenia, małżeństwa, zgonu, pełnomocnictw, zaświadczeń sądowych czy dyplomów. Tłumaczymy także dokumenty niezbędne do sprowadzenia samochodów z zagranicy. Dbamy o najwyższą jakość tłumaczeń, zapewniając zgodność z oryginałem, spójność terminologiczną oraz pełną poufność danych.
Tłumaczenia zwykłe
W ramach pisemnych tłumaczeń zwykłych obsługujemy szeroki zakres tekstów – od korespondencji prywatnej, przez materiały biznesowe, aż po treści o charakterze technicznym. W każdej translacji stawiamy na naturalność języka, poprawność stylistyczną i dostosowanie tonu do celu przekładu. Nasze tłumaczenia pisemne realizowane są z najwyższą starannością – zarówno pod względem językowym, jak i merytorycznym. Dzięki doświadczeniu i zaangażowaniu nasze biuro tłumaczeń w Krakowie zapewnia terminową realizację oraz elastyczne podejście do zleceń. To oferta skierowana zarówno do klientów indywidualnych, jak i firm oczekujących klarownego i precyzyjnego przekładu.
Tłumaczenia ustne
Nasze usługi obejmują również tłumaczenia ustne – w tym tłumaczenia konsekutywne, tłumaczenia symultaniczne oraz szeptane. Tego rodzaju tłumaczenia doskonale sprawdzają się w trakcie spotkań biznesowych, rozmów handlowych, negocjacji, konferencji czy czynności notarialnych. W każdej sytuacji dbamy o to, aby komunikacja przebiegała sprawnie, a wypowiedzi były oddane z pełną precyzją i zrozumieniem kontekstu kulturowego.
Tłumaczenia medyczne
Specjalizujemy się również w tłumaczeniach specjalistycznych z zakresu medycyny – obejmujących m.in. dokumentację medyczną, zaświadczenia lekarskie, historie choroby, wypisy ze szpitala czy instrukcje obsługi urządzeń. Tego typu tłumaczenie specjalistyczne wymaga nie tylko znajomości języka, ale i odpowiedniego przygotowania merytorycznego. Dzięki praktyce i ścisłej współpracy z ekspertami z branży medycznej, zapewniamy najwyższą jakość przekładu i pełne bezpieczeństwo danych pacjentów. Wszystkie zlecenia realizujemy z zachowaniem poufności oraz zgodnie z obowiązującymi normami.
Dlaczego warto skorzystać z naszej oferty tłumaczeń angielskiego w Krakowie?
Nasza oferta tłumaczeń z języka angielskiego w Krakowie powstała z myślą o klientach, którzy oczekują najwyższej jakości, pełnej niezawodności i kompleksowej obsługi. Każde zlecenie traktujemy indywidualnie – niezależnie od tego, czy przetłumaczyć trzeba akty notarialne, dokumenty sądowe, strony internetowe czy tłumaczenia techniczne. Oferujemy elastyczne podejście do potrzeb każdego klienta – niezależnie od terminu, objętości czy specyfiki dokumentów. Dopasowujemy styl przekładu, tworzymy glosariusze firmowe i doradzamy w kwestiach językowych na każdym etapie realizacji.
Posiadamy uprawnienia tłumacza przysięgłego języka angielskiego, bogate doświadczenie i praktyczną znajomość realiów językowych. Nasi klienci mogą liczyć na rzetelną wycenę, poufność oraz terminową realizację.
Szybko reagujemy na zapytania i potrzeby klientów – zapewniamy sprawną i rzeczową komunikację na każdym etapie współpracy. Proces składania zamówienia jest uproszczony i w pełni możliwy online – bez zbędnych formalności i konieczności wizyty w biurze.
Przez ostatnie lata zrealizowaliśmy setki projektów tłumaczeniowych, z czego niemal wszystkie zakończyły się pełnym zadowoleniem klientów. Z naszych usług korzystają zarówno osoby prywatne, jak i firmy, kancelarie prawne, uczelnie czy instytucje publiczne. Długofalowa współpraca i pozytywne rekomendacje to dla nas największe wyróżnienie.
Jak dbamy o bezpieczeństwo danych w naszym biurze tłumaczeń w Krakowie?
W naszym biurze tłumaczeń w Krakowie oferuję tłumaczenia pisemne i ustne z języka angielskiego z najwyższą dbałością o bezpieczeństwo informacji. Każde tłumaczenie dokumentów – zarówno akty notarialne, umowy, jak i teksty specjalistyczne – realizowane jest przez doświadczonych tłumaczy, także w formie tłumaczenia online.
Jako tłumacz przysięgły wpisany na listę tłumaczy przysięgłych prowadzoną przez Ministerstwo Sprawiedliwości, zapewniam poświadczone tłumaczenia, które mają moc prawną i są uznawane przez sądy, urzędy oraz uczelnie. W przypadku tłumaczeń specjalistycznych – np. medycznych czy prawnych – każdorazowo analizujemy rodzaj tłumaczenia, uwzględniając odpowiednią terminologię.
Tłumaczenia są przechowywane z zachowaniem najwyższych standardów bezpieczeństwa – zarówno technicznie, jak i organizacyjnie. Stosujemy szyfrowaną transmisję danych, chronimy pliki przed nieuprawnionym dostępem, a nasi tłumacze zobowiązani są do zachowania pełnej poufności.
Tłumaczenia pisemne i ustne dla klientów indywidualnych i biznesowych
Obsługujemy szerokie grono klientów: osoby prywatne, firmy, kancelarie prawne, lekarzy, uczelnie wyższe, instytucje edukacyjne oraz organizacje działające w środowisku międzynarodowym. Nasze biuro tłumaczeń w Krakowie realizuje zarówno tłumaczenia pisemne, jak i ustne – wspierając działania administracyjne, biznesowe, naukowe i prawnicze. W zależności od potrzeb oferujemy tłumaczenia przysięgłe dokumentów, translacje specjalistyczne oraz kompleksową obsługę językową.
Jakie dokumenty najczęściej tłumaczymy z angielskiego?
Najczęściej tłumaczymy dokumenty urzędowe, prawne i edukacyjne. Do najpopularniejszych należą: akty urodzenia, małżeństwa i zgonu, świadectwa szkolne i dyplomy, umowy cywilno-prawne, pełnomocnictwa, zaświadczenia sądowe i dokumenty rejestrowe. Każde tłumaczenie dokumentów przygotowujemy z najwyższą starannością, dzięki czemu nasze biuro tłumaczeń w Krakowie cieszy się zaufaniem urzędów, uczelni i instytucji w Polsce i za granicą – zgodnie z wymaganiami określonymi przez Ministerstwo Sprawiedliwości.